Ora l'immagine veniva letta all'interno di uno scenario nuovo che le conferiva un contenuto più profondo: « Il Signore è il mio pastore: non manco di nulla...
Now the image was read as part of a new scenario which gave it a deeper content: “The Lord is my shepherd: I shall not want...
Mitragliatrice Bren – Basata su un modello cecoslovacco, il caricatore superiore le conferiva un aspetto caratteristico.
Bren Gun – Based on a Czechoslovak design, with a top-mounted box magazine which gave it a distinct look.
Lasciava la mia pelle luminosa, le conferiva un aspetto sano, la sentivo pulita in profondità e purificata, non la lasciava irritata né arrossata, lo considero un ottimo peeling per uso frequente, anche per uso quotidiano se avete la pelle molto grassa.
My skin looked healthy, glowy, and it felt cleansed and purified without being red or irritated, it is a great peeling for frequent use, everyday if your skin is very oily.
Gli occhi erano molto grandi situati ai lati della testa, il che gli conferiva un'ottima visione binoculare.
The eyes were located on the sides of its head, meaning that it did not possess binocular vision.
Lo sguardo di quegli occhi formava uno strano contrasto con tutta la figura, che aveva qualcosa di addirittura donnesco, e le conferiva un'aria molto più seria di quanto potesse apparire a prima vista.
The look of these eyes was strangely out of harmony with his whole figure, which had something womanish about it, and lent it something a good deal more serious than might have been expected at first sight.
Migliaia di cittadini sottoscrissero un appello al presidente della Repubblica perché la nominasse senatrice, mentre la Toscana (la regione di Giorgio La Pira) le conferiva un premio speciale.
Thousands of voters signed an appeal to the Italian president asking him to appoint her senator, while Tuscany (the region of Giorgio La Pira) awarded her a special prize.
Il bel volto di Chase, privo del cerone e del trucco stilizzato dei suoi contemporanei, conferiva un aspetto più realistico a quell’uomo qualunque intrappolato in una terribile serie di eventi.
Getting rid of the usual whiteface and stylization of his contemporaries, Chase’s good looks were used to give a more realistic look at an average Joe trapped in an awful series of events.
L’esser sceso in campo contro l’Iran di Khomeini gli conferiva un ruolo di benemerito, nonostante gli iracheni avessero usato armi chimiche.
He was approved for attacking Khomeini’s Iran, despite the fact that the Iraqis used chemical weapons.
Aveva anche notato una sua espressione galante, espressa, a suo dire, con un fervore che le conferiva un significato che andava al di là di un normale complimento.
She took notice also of a gallant expression of his, uttered, as she would have it, with an earnestness that gave it a meaning beyond a common compliment.
Fu durante il suo sviluppo, quando la squadra di coltivazione osservò uno strano fenomeno: la produzione di resina gli conferiva un aspetto simile al miele dolce.
It was during its development, when the cultivation team observed a strange phenomenon: the production of resin gives it an appearance similar to sweet honey.
Yang Luchan, insolitamente dotato, aveva da bambino una carnosità anomala sulla fronte che gli conferiva un potere straordinario.
As an uncommonly gifted child, Yang Luchan had a fl eshy abnormality that holds tremendous power growing on his forehead.
Le sue ali hypersustentatrices ed a debole traccia gli davano buone prestazioni in giro, mentre la sua aerodinamica astuta gli conferiva un vantaggio record a grande incidenza, come pure buone prestazioni a debole velocità.
Its high-lift wings and with weak trail gave him good performances in turn, while its astute aerodynamics conferred to him an unequalled advantage with great incidence, as well as good performances at low speed.
Questa fermentazione conferiva un sapore leggermente aspro alla preparazione.
This fermentation gave a slightly sour taste to the preparation.
Learney considerava i clan come una «nobile entità, dal momento che gli stemmi di cui si fregiavano era concessi, o riconosciuti, dal Lord Lyon nella qualità di ufficiale della Corona, cosa che conferiva un riconoscimento reale all'intero clan.
Learney considered clans to be a "noble incorporation" because the arms borne by a clan chief are granted or otherwise recognised by the Lord Lyon as an officer of the Crown, thus conferring royal recognition of the entire clan.
Nel corso degli anni si scoprì che si trattava di una valutazione errata però questo nome rimase intatto dato che conferiva un significato magico a questo luogo.
As time goes by it was discovered that this was a wrong evaluation, but this didn’t damage the charm of the area.
Grazie alla carota il tè risultava dolce, mentre la chaga gli conferiva un piacevole colore scuro.
The carrot gave the infusion a sweetish taste and the fungus a pleasant dark hue.
Nonostante la Mecca fosse allora un remoto paesino, essa conferiva un enorme prestigio al suo governante, che nel primo decennio del Novecento era l'imperatore ottomano.
Although Mecca was a small and remote town, it endowed enormous prestige on its ruler, who in the 1910s was the Ottoman emperor.
Conferiva un tono tutto particolare alla conversazione mondana.
It set a tone all of its own for civilized discussion.
In tal modo, conferiva un forte riscontro morale a questo obiettivo, quale aspirazione delle famiglie in tutti i Paesi del mondo.
In this way, he gave a strong moral impetus to this objective, seeing it as an aspiration of families in every country of the world.
Se, per esempio, tra i primi coloni europei nell’America del Nord il gene dei capelli ricci fosse stato particolarmente diffuso, oggi quel tratto sarebbe comune in tutto il continente, anche se non conferiva un particolare vantaggio ai portatori.
For instance, if genes for curly hair had been especially common in the Europeans who first started spreading across North America, curly hair would have become more common in North America as those settlers spread across the continent.
Il suo strano pargoletto, parte troll di collina, parte... qualcos'altro, lavorava come assistente e conferiva un'aria esotica agli affari del vecchio ciarlatano.
His strange new youngling, part hill troll, part...something else, worked as assistant and lent an air of the exotic to the con-man's trade.
L'intricata psicologia della sua personalita`, come risalta dai testi di molti suoi brani, gli conferiva un carisma misterioso e sinistro che affascinava ancor piu` i giovani, ma poneva anche le basi per una tragedia personale.
The intricate psychology of his personality, as many of his texts show, conferred to him a mysterious and sinister charisma that fascinated his public and set the stage for personal tragedy.
Il suo manto era bianco e candido come la Luna, puro ed immacolato, il suo lungo ed affusolato corno invece gli conferiva un contatto diretto con il divino e lo rendeva immune ad ogni veleno.
Its coat was white and pure as the Moon, immaculate, its long and tapered horn instead gave it a direct contact with the divine dimension and also immunity to every poison.
Il rombo dei cannoni, che durava da dieci ore consecutive affaticando l'udito, conferiva un particolare significato a quello spettacolo (come la musica nei cosiddetti quadri viventi).
The roar of guns, that had not ceased for ten hours, wearied the ear and gave a peculiar significance to the spectacle, as music does to tableaux vivants.
Il suo atteggiamento aperto è stato sempre molto incoraggiante: sempre disposto ad ascoltare, a capire, la sua curiosità gli conferiva un atteggiamento “giovane” e “fresco” nei confronti della conoscenza.
His open mind attitude has always been extremely encouraging: always willing to listen, to understand, his curiosity gave him a very “young” and “fresh” attitude towards knowledge.
In passato veniva effettuata anche un’ulteriore tostatura del prodotto che gli conferiva un colore dorato su tutte e due i lati e un sapore particolarmente gradevole. Oggi il
In the past it was also carried out further toasting of the product that gave him a golden color on both sides and a very pleasant flavor.
Forse perché il freddo, associato allo spiccato carattere europeo della città ed all’intensa illuminazione, le conferiva un tocco natalizio.
Maybe it was because the cold, combined with the city’s prominent European style and abundant illumination, gave it a very Christmasy touch.
Invece, i risultati dello studio caso-controllo hanno confermato che YFV conferiva un certo grado di protezione verso il melanoma se il vaccino veniva somministrato almeno 10 anni prima della trasformazione maligna.
The results of the case-control study instead confirmed that YFV conferred a degree of protection against melanoma if the vaccine was administered at least 10 years before the malignant transformation.
All'epoca della produzione, il fondo cassa leggermente incurvato conferiva un aspetto vintage a questo segnatempo, ma il quadrante a raggi di sole e le lancette a bastone con inserto nero sono tipiche degli Anni 60 e 70.
At the time of production, the slightly curved back gave a vintage look to this timepiece, but the sunray dial and square hands with black inserts are typical of the 1960s and 1970s. DATASHEET
0.50253701210022s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?